Муниципальное казенное учреждение Юрьев-Польского района «Управление капитального строительства, реализации инвестиционных программ и социально-хозяйственного обеспечения администрации муниципального образования Юрьев-Польский район»
Директор МКУ Юрьев-Польского района "УКС"
Ведмедков Александр Владимирович
Адрес: 601800, Владимирская обл., г. Юрьев-Польский, ул. Шибанкова,
д. 33, каб. 13
Тел.: 8(49246)2-23-36
e-mail: uksyp@rambler.ru
Управление капитального строительства,
тел.: 8(49246)2-25-05
факс: 8(49246)2-25-21
Основными задачами Учреждения являются:
1. Выполнение функций заказчика от имени администрации муниципального образования Юрьев-Польский район, её структурных подразделений и юридических лиц различных организационно-правовых форм и форм собственности (на договорной основе).
2. Проведение работ по подготовке необходимой документации для включения объектов строительства, реконструкции и капитального ремонта в федеральные и областные инвестиционные программы, программы района.
3. Обеспечение планирования совместно с другими отделами и управлениями администрации района развития муниципального образования Юрьев-Польский район, технадзора, финансирование капитального строительства, капитального ремонта, реконструкции и газификации объектов района.
4. Изыскание на конкурсной основе подрядчиков на выполнение работ по газификации, строительству, реконструкции объектов города и района.
5. Повышение эффективности капитальных вложений и рационального использования бюджетных средств.
6. Развитие конкурсной среды в сфере строительства.
7. Обеспечение управления административным зданием и хозяйственное обеспечение администрации района, организация работы автопарка для работы администрации района и её подразделений.
Учреждение осуществляет следующие основные функции:
1. Разрабатывает и предоставляет программы и прогнозы строительства, реконструкции и капитального ремонта объектов района для включения в инвестиционные программы различных уровней, а также обеспечивает контроль за их выполнением.
2. Осуществляет руководство капитальным строительством муниципальных объектов, составляет задания на их проектирование, утверждает проектно-сметную документацию в пределах своей компетенции.
3. Организует предоставление бюджетных заявок на участие в федеральных и областных целевых программах.
4. Организует работы по строительству, ремонту и содержанию автомобильных дорог и осуществляет контроль за качеством выполняемых работ по содержанию, ремонту, реконструкции, строительству автомобильных дорог общего пользования.
5. Разрабатывает и реализует планы привлечения дополнительных источников финансирования объектов районного значения.
6. Обеспечивает целевое и эффективное использование средств федерального, областного и районного бюджетов, выделяемых для решения социально- экономических задач.
7. Контролирует целевое использование бюджетных средств.
8. Организует согласно установленному порядку экспертизу технической документации объектов, проверяет качество строительства этих объектов.
9. Выполняет функции заказчика в соответствии с лицензией.
10. Выдаёт генподрядчику для производства работ комплексную предварительно проверенную и согласованную техническую документацию с отметкой к производству работ.
11. Составляет и направляет отчёты в департамент строительства и архитектуры, в департамент сельского хозяйства и продовольствия, в департамент транспорта и дорожного хозяйства и другие организации.
12. Участвует в Госкомиссии по приёмке законченных строительством зданий, сооружений и газопроводов, объектов реконструкции в муниципальном образовании Юрьев-Польский район.
13. Проводит согласование технических условий с соответствующими организациями на водо-, газо- и электроснабжение, сброса сточных вод, телефонизацию, радиофикацию и телевидение от городских сетей, как на время строительства, так и для нужд эксплуатации.
14. Организует, в случае необходимости, внесение изменений в проектно-сметную документацию, её переутверждение и изменение сроков завершения отдельных видов работ или этапов строительства.
15. В период гарантийного срока эксплуатации принимает претензии по качеству от потребителей (пользователей) и предъявляет претензии к исполнителям (поставщикам) в соответствии с законодательством и гарантийными обстоятельствами по заключённым договорам.
16. Принимает документы, ведет учёт и очередность предоставления субсидий молодым семьям, молодым специалистам, гражданам, проживающим в сельской местности, работникам бюджетных учреждений, ветеранам и участникам боевых действий и других категорий граждан, в пределах возложенных на Управление полномочий, организует работу комиссии по предоставлению и распределению субсидий на приобретение (строительство) жилья.
17. Обеспечивает качественное содержание административного здания и хозяйственных помещений. Организует уборку во внутренних помещениях здания. Оперативно решает вопросы по обеспечению бесперебойной работы сетей тепло-водоснабжения, телефонной связи, обеспечивает эксплуатацию служебных и подсобных помещений администрации района. Обеспечивает сохранность и содержание в исправном состоянии имущества, находящегося в здании.
18. Организует работу автопарка для работы администрации и её подразделений, обеспечивает надежное и правильное хранение автотранспорта, контролирует режимы эксплуатации техники, обеспечивает ведение учёта работы автотранспорта, расходование горюче - смазочных материалов, запчастей и денежных средств, проведение ремонтов, принимает меры к улучшению использования автотранспорта, сокращению затрат на его содержание, экономии горюче - смазочных материалов, электроэнергии, воды и других средств.
19. Осуществляет в установленном порядке функции распорядителя и получателя средств, выделяемых из федерального, областного и районного бюджетов.
20. Выступает муниципальным заказчиком при размещении заказов на
поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг за счет бюджетных средств и внебюджетных источников финансирования.
В состав перечня, определяющего полномочия, задачи и функции Учреждения входит:
Устав МКУ Юрьев - Польского района "УКС", утвержденный постановлением Главы муниципального образования Юрьев - Польский район от 12.05.2009 № 600 "О переименовании управления по капитальному строительству и реализации инвестиционных программ администрации муниципального образования Юрьев - Польский район".
Администрация муниципального образования Юрьев - Польский район уделяет большое внимание капитальному строительству, реконструкции и газификации объектов района, привлечению инвестиций в строительство. На эти цели ежегодно направляются средств из бюджетов различных уровней.
Глава 2. Классификация информационной продукции
Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.
2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:
1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;
2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;
3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:
1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;
2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;
3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;
4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;
5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).
Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.
Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.
См. текст части в предыдущей редакции
4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.
Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет
К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).
Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;
2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.
Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;
3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.
Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;
4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;
5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.